30 julio 2006

Err inglés

El Inglés, ante todo es una idioma útil, es cierto que reconocer esto no es difícil y menos si pensamos en sus múltiples utilidades sino como podríamos saber que es press start button o play o windows o save…y tantos otros los cuales no cito pero todos conocemos. Es cierto pues que el inglés es realmente útil para la informática y sus derivados… pero también es cierto que no es necesario hablarlo perfectamente para poder utilizar los comandos. Mi reivindicación de hoy viene dedicada a aquellos que hablan ese idioma y que se creen en el derecho de que todo el mundo lo hable, pues ellos no se pueden rebajar a hablar otros idiomas (esta claro que no se puede generalizar, pero como es mi blog digo lo que quiero jejeje).

El caso es que muchos intentan aprenderlo en base a la frase “the lost to the river” es decir hablarlo como salga y no siempre sale bien (obviamente), mi queja independiente de las muchas que ya he hecho es respecto a la necesidad de hablar ingles cuando una persona busca trabajo, puede que para repartir cafés necesites el ingles, o para entregar cartas o para… no entrare en los requisitos mínimos de algunas empresas y me ceñiré en el tema del NIVEL.

Que yo sepa existen muchos niveles, la EOI (Escuela oficial de idiomas, establece 5 niveles) la universidad de Cambrigde (tres niveles) el TOEFL(va a su rollo como los americanos y da un nivel en base a puntos) existen otros como las escuelas de idiomas de la universidades… Es difícil determinar las equivalencias entre ellos aunque para eso unos expertos hicieron una tabla de equivalencias y listo, pero claro se dejaron niveles sin cuadrar. El caso es que después de un concienzudo estudio, personas trabajando en ello, las empresas españolas avispadas como siempre y no solo por explotar a un becario, crean unos niveles nuevos para evitar la picaresca española de decir tengo nivel medio y así vemos requisitos como ingles hablado y escrito perfectamente (señores si fuese nativo viviría en otro país donde reconocerían mi valía y me pagarían de acuerdo con ello) nivel alto de ingles (esto tiene que ver con la altura pues si mido 1,78 tengo un nivel alto?) otro de los mejores es la superación del anterior, es decir, nivel muy alto de ingles (hostia no llego a medir 2 metros… nunca llegare a ese nivel) y el mejor es el de nivel superior (que ostias es el nivel superior, superior a que, al alto, al muy alto, al nativo… vamos que ni idea). Es pues difícil determinar que nivel tienes y tampoco nos lo ponen fácil, en la vida como en el trabajo los jóvenes son explotados, viviendo en un mundo capitalista que prima los conceptos indeterminados dejando a un lado otros valores tan o mas necesarios, pero quien soy yo para valorar los meritos que a fin de cuentas a veces solo son títulos expedidos por entidades decididas por una sola meta el lucro.

3 comentarios:

Cereza dijo...

Totalmente de acuerdo, no se puede imponer un idioma, aunque es obvio que constituye una riqueza enorme para el que lo posee. Lo que no puede ser es que a nosotros se nos exija este conocimento y ellos ni se dignen a traducir los carteles a otros idiomas, como aquí es norma (y tú bien sabes jeje)

Por cierto, y no me mates, pero es "FROM lost to the river". ¿A que ahora odias un poquito más el inglés? ;)

Galudo dijo...

Si es que ya no me dejas ni traducir mal de castellano a ingles... que sera lo proximo.

Cereza dijo...

You never know ;)